I want to get to know you
영어 공부를 하는 사람 중 know를 모르는 사람은 없을 것이다. 그만큼 기본이 되는 단어이다. 하지만 미드를 보게되면 get to know가 자주 사용되는 것을 들을 수 있고, know와 get to know의 자세한 차이를 알아보기 위해 글을 작성한다.
넷플릭스 드라마 중 유행중인 에밀리 파리에 가다에서 이런 대사가 나온다.
I know you haven't wramed up to me yet, but I promise you will if you get to know me.
에밀리가 파리로 이직을 한 후 담당 팀장이랑 사이가 좋지 않은 상황에서 말하는 당돌한 대사 :D
'당신이 아직 저를 좋아하지 않는걸 알아요. 하지만 저를 알아가면 좋아할 것에요.'
여기서 생긴 의문. 왜 get to know를 사용했을까? 그 이유를 알아보자.
get to
1. to start (doing something)
2. to deal with ( something)
3. to bother or annoy
get to의 영영사전 내용. 1. 무엇을 시작하다 2. 무엇을 다루다 3. 방해하다 라는 뜻을 지니고 있다. get to know는 1번의 start의 의미를 가진다.
I know you.
I want to get to know you.
I know you. 문장은 know 이미 알고 있는 현재 상황에 중점이 있다. 이 말을 하는 상황은 이미 나는 너를 알고 있는 상황이다.
I want to get to know you. 이 문장을 사용하는 상황은 서로 잘 모르는 상황에서 이제 너를 알아가고 싶다는 의지가 담겨 있다. 즉 이 말을 사용하는 지금은 잘 모르고 있는 상황이다.
I want to know you. 라고 사용해도 틀린 문장은 아니지만 I want to get to know you. 라고 native처럼 말하는 습관을 키우면 좋을 것 같다.
다른 영어 정보 알아보기
'english > speaking' 카테고리의 다른 글
[회화] That's all she wrote. 뜻, 해석하기 (0) | 2022.04.05 |
---|---|
[회화] get the gist, get the point 알아보기 (0) | 2022.03.22 |
[회화] deal with / cope with 뜻과 차이점 알아보기 (0) | 2022.03.15 |
[회화] think, think of / make of 차이 점 및 뜻 알아보기 (0) | 2022.02.15 |
[회화] I'm frustrated -, 실망스러워 / 좌절을 나타내는 표현 (0) | 2022.01.10 |
댓글