본문 바로가기
반응형

native3

[단어] comprehend와 understand의 차이는? 1. comprehend: (충분히) 이해하다 = to understand something 2. understand와 완전히 같아보이는 이 단어는 실제 사용상에서 큰 차이가 있다. 바로 부정문에 주로 사용된다는 점이다. 아래 예문을 통해 익혀보자. - He stood staring at him, unable to comprehend. 그는 현 상황을 이해하지 못한 채 그를 서서 바라봤다. - It's not easy to comprehend other's minds. 다른 사람의 마음을 이해하는 것은 쉽지 않다. - He needs quite some time to comprehend what's going on. 그는 이해하는데 꽤 많은 시간이 걸린다. 위와같이 not이 붙어 있지 않더라도 의미상 부.. 2024. 2. 7.
[회화] get wind of, 풍문으로 들었오~ 1. get wind of: ~소문으로 듣다. 알아 차리다 라는 뜻으로 유명한 영화 OST "우~~우우우~~ 풍문으로 들었오"에 가장 적합한 원어민 표현이 아닌가 싶다. 예문을 통해 실제 사용법을 알아보자. Our competitors must not be allowed to get wind of our plan. (우리의 경쟁사가 우리의 계획을 알아선 안된다.) I got wind of that you'll get married to Jane. (너가 제인과 결혼한다는 사실을 들었어.) There are the news reporters and bloggers who get wind of coming transactions. (진행될 거래를 소문으로 들은 기자들이 있다.) Jane is cut out .. 2023. 12. 13.
[회화] 원어민(네이티브)은 이렇게 말한다 - 3 (hit it off, hit the spot) 1. hit it off/with: 누구와 금방 친해지다. 영작할 때 표현하기 어려운 문장이기 때문에 통째로 외워두면 편하게 사용할 수 있다. A: How did the blind date go? B: It was fabulous. She was amazingly attrative. We could hit it off right away.: A: That's cool. I hope that you will have a real quality time with her. 2. hit the spot: 원하던 딱 그것이다, 최고다. 특히 음식 및 식당이 마음에 들때 원어민들이 자주 사용하는 표현 A: Did you go to the Mexican restaurant donw the street? B: Yes,.. 2023. 2. 1.
반응형